Mohamed ibn Abdallah Tilimsani, qu’ALLAH l’agrée
Le talentueux poète et savant confirmé Abou ‘Abdallah Sidi Mohamed ibn Abdallah Tilimsani (qu’Allah l’agrée). Il faisait partie des méritants ayant cheminé dans cette Tariqa Ahmediya dans la droiture la plus parfaite et il fit de nombreux poèmes élogieux sur Seïdina Ahmed Tidjani (qu’Allah sanctifie son précieux secret).
Voici un passage d’une lettre que Seïdina (qu’Allah sanctifie son précieux secret) lui envoya :
« Par le nom d’Allah. Et prière et salut sur le Prophète. Nous envoyons ce courrier à l’adresse de Sidi Mohamed, l’auteur du poème. Que la paix soit sur toi ainsi que la miséricorde d’Allah et Sa bénédiction, que cela se déverse sur toi tout au long des jours et des nuits. De la part d’Ahmed ibn Mohamed Tidjani, celui sur qui tu as composé un poème.
Sache, ô Sidi, que je suis loin de ces éloges dont tu m’as honoré. Par Allah, en dehors de qui il n’y a pas d’autre divinité, nous ne possédons rien de tout cela et je suis noyé même dans les océans de la désobéissance et de l’ignorance. Seulement, Allah m’a saisi par Sa grâce et Sa miséricorde, sinon il n’y aurait pas de perte évidente plus immense que la nôtre. Mais quant à toi, qu’Allah te récompense pour ta bonne pensée sur nous. Nous demandons à Allah, par Sa bonté et Sa générosité, qu’Il nous facilite ainsi qu’à toi la voie de la guidée et de la bonne direction, et qu’Il nous fasse cheminer ainsi que toi sur la voie de la réalisation et de l’affermissement. Qu’il nous fasse mourir tout comme toi dans la religion qu’Il a agréée pour Ses saints particuliers, par la valeur du Prophète (que la prière et la paix d’Allah soient sur lui). Amin.
Ensuite, sache, ô Sidi, que tu te trouves dans la voie de la recherche de la science. Que ton intention ne soit qu’en vue d’accomplir les devoirs que te réclame la Loi d’Allah et afin de connaître les injonctions de ton Seigneur. Fais bien attention de ne pas rechercher cette science pour acquérir l’autorité ou les biens de ce monde, car c’est là que réside la perte en ce monde comme en l’Au-delà. Puis ce que je t’encourage à faire, c’est de ne pas être démuni d’évocations d’Allah, ni de prières sur le Prophète (que la prière et la paix d’Allah soient sur lui), car ils sont tous deux source d’illumination du cœur.
De même, récite continuellement ces paroles d’Allah après chaque prière : « Allah atteste, et aussi les Anges et les doués de science, qu’il n’y a point de divinité à part Lui, le Puissant, le Sage ! Certes, la religion acceptée d’Allah, c’est l’Islam. » (Sourate 3 Al ’Imran, versets 18 et 19)
Et aussi : « Dis : “Ô Allah, Maître de l’autorité absolue. Tu donnes l’autorité à qui tu veux, et Tu arraches l’autorité à qui Tu veux ; et Tu donnes la puissance à qui Tu veux, et Tu humilies qui Tu veux. Le bien est en Ta main et Tu es omnipotent. Tu fais pénétrer la nuit dans le jour, et Tu fais pénétrer le jour dans la nuit, et Tu fais sortir le vivant du mort et Tu fais sortir le mort du vivant. Et Tu accordes attribution à qui Tu veux, sans compter.” » (Sourate 3 Al ’Imran, versets 26 et 27)
Sache que ces deux versets-là étaient accrochés au Trône et lorsque Allah voulu les faire descendre sur terre, ils Lui dirent : « Ô notre Seigneur, Tu vas nous faire descendre sur terre et sur ceux qui Te désobéissent ?! » Allah leur répondit après avoir juré sur Lui-même : « Aucune personne ne vous récitera après chaque prière, sans que Je l’installe dans la sainte Présence et que Je le protège contre tout ennemi. Et Je le regarderai chaque jour de mon regard particulier et Je résoudrai pour lui chaque jour et à chaque regard soixante-dix besoins. »
De plus, celui qui récite après chaque prière avant de parler : « O Allah, je remets entre Tes mains chaque respiration, chaque regard furtif, chaque seconde, chaque clin d’œil fait par les habitants des Cieux et les habitants de la Terre et toute chose qui est en Ta science, qui est ou qui était, je remets entre Tes mains tout cela. », plus le verset du Trône (Ayatou-l-Koursi), il lui sera inscrit chaque heure du jour et de la nuit soixante-dix millions de hassanat depuis l’instant où il l’a récité jusqu’au jour où on soufflera dans la Trompe […] » »
Recherche et traduction par la Zaouiya Tidjaniya El Koubra d’Europe